Menu

ОФИЦИАЛЬНЫЕ НОВОСТИ

В Кыргызстане с официальным визитом ожидают Премьера Госсовета Китая Ли Кэцяна

Завтра, 2 ноября ожидается официальный визит Премьера Государственного совета Китайской Народной Республики Ли Кэцяна в Кыргызскую Республику. Об этом сообщает пресс-служба правительства КР.

В рамках официального визита Премьер Государственного совета Китайской Народной Республики Ли Кэцян встретится с Президентом Кыргызской Республики Алмазбеком Атамбаевым, исполняющим обязанности Премьер-министра Кыргызской Республики Сооронбаем Жээнбековым.

Официальная церемония встречи и.о. Премьер-министра КР Сооронбая Жээнбекова с Премьером Госсовета КНР Ли Кэцяном состоится в зале официальных делегаций международного аэропорта «Манас”.

Двусторонняя встреча и.о. Премьер-министра КР Сооронбая Жээнбекова и Премьера Госсовета КНР Ли Кэцяна будет проходить в Государственной резиденции «Ала-Арча», где планируется обсуждение широкого круга вопросов, в частности торгово-экономическое сотрудничество, укрепление культурно-гуманитарных связей, совместные проекты в области транспорта, промышленности и энергетики.

По итогам официального визита состоится подписание ряд межправительственных и межведомственных документов.

В ходе официального визита в Кыргызстан Ли Кэцян примет участие в заседании Совета глав правительств стран-участниц Шанхайской организации сотрудничества, которое состоится 3 ноября 2016 года в г. Бишкек.

Алмаз Атамбаев подписал конституционный закон «О референдуме Кыргызской Республики»

Сегодня, 31 октября, Алмаз Атамбаев подписал конституционный закон Кыргызской Республики «О референдуме Кыргызской Республики», принятый Жогорку Кенешем Кыргызской Республики 26 октября текущего года.

Подписанный конституционный закон разработан в целях приведения норм действующего конституционного закона о референдуме в соответствие со статьями 2, 74, 79, 106, 114 Конституции Кыргызской Республики, законами Кыргызской Республики «О выборах Президента Кыргызской Республики и депутатов Жогорку Кенеша Кыргызской Республики», «Об избирательных комиссиях по проведению выборов и референдумов Кыргызской Республики», «О народной законодательной инициативе в Кыргызской Республике».

Так, приведены в соответствие с Конституцией Кыргызской Республики и вышеуказанными законами следующие положения, регулирующие порядок организации и проведение референдума: перечень субъектов, инициирующих проведение референдума; перечень вопросов, выносимых на референдум; порядок сбора подписей, порядок проверки подписных листов; порядок назначения референдума; порядок формирования комиссий по проведению референдумов; их полномочия, а также статус членов комиссий по проведению референдумов; образование участков по проведению референдума.

На референдум не могут выноситься вопросы:

1) войны и мира;

2) досрочного прекращения или продления срока полномочий Президента Кыргызской Республики;

3) назначения досрочных выборов Президента Кыргызской Республики, депутатов Жогорку Кенеша либо перенесения сроков проведения таких выборов;

4) введения, изменения и отмены налогов и сборов, а также освобождения от их уплаты;

5) о тарифах;

6) изменения государственной границы;

7) территориальной целостности КР;

8) введения военного или чрезвычайного положения;

9) принятия и изменения республиканского бюджета;

10) связанные с избранием, назначением и освобождением должностных лиц представительных и исполнительных органов государственной власти;

11) амнистии и помилования.

Референдум не проводится в условиях военного или чрезвычайного положения, введенного на всей территории Кыргызстана или в отдельных местностях.

Принятым законом предусматривается четко разграничить деятельность групп участников референдума, агитирующих за вопросы, выносимые на референдум; против вопросов, выносимых на референдум и инициативной группы, которая осуществляет сбор подписей за инициирование проекта закона в соответствии с законодательством о народной законодательной инициативе.

В законе предусматривается внедрение в практику проведения референдума новейших автоматизированных технологий, что позволит исключить нарушения и фальсификацию; использование биометрических данных граждан, а также электронных списков участников референдума, использование автоматически считывающей урны, что позволит избежать возможности влияния на ход голосования с использованием человеческого фактора.

Помимо этого, закон предусматривает новую систему идентификации участников референдума, которая состоит в проверке соответствия не только персональных, но и биометрических данных граждан.

В связи с изменением системы избирательных комиссий и принципов их работы территориальные комиссии по проведению референдума будут постоянно действующими.

Закон определяет процедуры подведения итогов референдума: участковые избирательные комиссии по выборам и проведению референдумов составляют протоколы об итогах голосования, которые являются бланком строгой отчетности, и передают их в территориальные избирательные комиссии по выборам и проведению референдумов. После чего  Центральная комиссия по выборам и проведению референдумов Кыргызской Республики на основе протоколов определяет результаты выборов.

Необходимо отметить, что согласно закону Центральная избирательная комиссия признает референдум состоявшимся, если в голосовании приняло участие более 30 процентов участников референдума, внесенных в список участников референдума.

При этом Центральная избирательная комиссия признает решение принятым на референдуме, если за вынесенный вопрос проголосовало более половины участников референдума, принявших участие в голосовании.

Также конституционным законом предусматривается по результатам референдума признать референдум недействительным, если итоги голосования на части участков по проведению референдума, охватывающих более одной трети участников референдума от общего числа принявших участие, в голосовании будут признаны недействительными.

Кроме того, при наличии нарушений в процессе установления итогов голосования, территориальные избирательные комиссии могут признать итоги голосования на участке недействительными. В таком случае на данных участках проводится повторное голосование.

Конституционный закон также предусматривает порядок обжалования решений и действий избирательных комиссий, касающихся нарушений прав участников референдума в вышестоящую комиссию или в судебном порядке. Обжалование итогов и результатов референдума будет происходить  в следующем порядке: решения участковых избирательных комиссий обжалуются в территориальную избирательную комиссию; в свою очередь решения территориальных избирательных комиссий могут быть обжалованы в Центральную избирательную комиссию; решения Центральной избирательной комиссии – в суд первой инстанции; решение суда первой инстанции в Верховный суд Кыргызской Республики.

Закон вступает в силу со дня официального опубликования.

Текст конституционного закона Кыргызской Республики «О референдуме Кыргызской Республики»

Депутат СДПК Мээрбек Мискенбаев сдал депутатский мандат

Сегодня, 28 октября, депутат парламентской фракции СДПК Мээрбек Мискенбаев, избранный по списку кандидатов от политической партии Социал-демократической партии Кыргызстана, заявил о досрочном сложении полномочий депутата Жогорку Кенеша КР. Об этом сообщает секретариат фракции СДПК.

Депутат подчеркнул, что в первый год работы парламента были  приняты важные законопроекты и решения.

«Участие в этих процессах стало для меня хорошей школой. Однако, я убедился в том, что парламент это еще и место интриг и политических игр. Здесь пересекаются различные интересы. А для меня, как для выходца из народа, это все не интересует. Также для меня непривычно быть в центре внимания СМИ и общественности», – сказал М.Мискенбаев, отметив, что в связи с этим принял решение о сдаче депутатского мандата.

Также парламентарий подчеркнул, что намерен вернуться к общественной жизни,  возобновить работу по социальной защите пострадавших в апрельских событиях, а также продолжать линию Социал-демократической партии Кыргызстана.

Эльвира Сариева освобождена от исполнения ранее возложенных обязанностей министра образования и науки Кыргызской Республики

Алмаз Атамбаев подписал Указ, согласно которому Сариева Эльвира Кубанычбековна освобождена от исполнения  ранее возложенных обязанностей министра образования и науки Кыргызской Республики согласно поданному заявлению.

Об этом сообщает пресс-служба аппарата президента КР.

На заседании Жогорку Кенеша рассмотрен законопроект об увеличении срока для инвестиционной аренды земель культурных парков и отдыха до 15 лет

На заседании Жогорку Кенеша вчера, 26 октября депутаты рассмотрели законопроект «О внесении изменений в Земельный кодекс Кыргызской Республики» во втором чтении. Об этом сообщает пресс-служба парламента.

Информацию по законопроекту представил председатель Комитета по аграрной политике, водным ресурсам, экологии и региональному развитию Мирлан Бакиров. Законопроектом предлагается увеличить срок для инвестиционной аренды земель культурных парков и отдыха до 15 лет, введением нормы озеленения не менее 70% общей площади арендованной территории. Площади парков культуры и отдыха могут быть переданы только в срочное (временное) пользование на основе прозрачных и открытых торгов, разрешается сооружения объектов облегчённого типа (детских игровых, развлекательных и спортивных сооружений, объектов) с последующей рекультивацией. Одному физическому или юридическому лицу может быть передано в аренду не более 25% от общей площади парка.

Законопроект направлен на голосование во втором чтении.

Жогорку Кенеш также рассмотрел и направил в первом чтении на голосование законопроект  «О внесении изменения в Земельный кодекс Кыргызской Республики». Законопроектом предлагается внести дополнение, в части передачи в аренду земельного участка, находящегося в пользовании у государственного землепользователя, порядок и условия которой будут  устанавливаться  Правительством Кыргызской Республики.

Икрамжан Илмиянов освобожден от должности советника Президента Кыргызской Республики в связи с переходом на другую работу

Алмаз Атамбаев подписал Указ, согласно которому Илмиянов Икрамжан Саттарович освобожден от занимаемой должности советника Президента Кыргызской Республики в связи с переходом на другую работу.

Об этом сообщает пресс-служба аппарата президента КР.

Абай Молдокматов назначен заместителем Генерального прокурора Кыргызской Республики

Алмаз Атамбаев 24 октября, подписал распоряжение, согласно которому Молдокматов Абай Молдокматович назначен заместителем Генерального прокурора Кыргызской Республики.

Об этом сообщает пресс-служба аппарата президента КР.

Асеину Исаеву присвоен дипломатический ранг Чрезвычайного и Полномочного Посла Кыргызской Республики

Алмаз Атамбаев подписал Указ, согласно которому Исаеву Асеину Кусеиновичу присвоен дипломатической ранг  Чрезвычайного и Полномочного Посла Кыргызской Республики.

Об этом сообщает пресс-служба аппарата президента КР.

Аппарат президента КР: "Как разработчики Конституции 2010 года (О. Текебаев и др.) оставили страну без подписанного подлинника Основного закона"

Вчера, 25 октября, отдел информационной политики аппарата президента КР распространил сообщение, в котором представил свою хронологию событий о поисках потерянной Конституции Кыргызстана. Основной смысл такой – разработчики Конституции 2010 года (в частности Омурбек Текебаев и другие) оставили страну без подписанного подлинника Основного закона, а референдум 11 декабря данную ситуацию исправит.

“Как разработчики Конституции 2010 года (О. Текебаев и др.) оставили страну без подписанного подлинника Основного закона

…или почему внесенное в декрет Временного правительства положение о необязательности подписания принятой референдумом Конституции привело к тому, что страна осталась без официально подписанного кем-то из официальных лиц в 2010 году окончательного текста Основного закона…

…или что стало поводом для обвинений в фальсификациях и подлоге Конституции.

Сегодня в связи с обсуждаемым в парламенте вопросом о референдуме по внесению поправок в Конституцию Кыргызской Республики возник вопрос: почему в 2010 году не оказалось официально подписанной тогдашним руководством страны принятой референдумом Конституции?

Появились даже разговоры о “потере” оригинала текста.

Люди задаются вопросами, а по какому Основному закону страна живет сегодня? Кто несет личную ответственность за обнародованный текст Конституции?

Вопросы, на самом деле, не праздные. Для юристов важна каждая запятая, каждая точка. Помните пресловутое: “Казнить нельзя помиловать?” Неясность в таких вещах порождает различные спекуляции, вопросы: “А не было ли подлога? Подлинный ли текст?”

Давайте разберемся, спокойно восстановив хронологию событий весны-лета 2010 года.

7 апреля 2010 года. Декрет номер 1 Временного правительства устанавливает, что в КР до принятия новой редакции продолжает действовать Конституция, принятая референдумом 21 октября 2007 года – в части, в которой она не противоречит данному Декрету.

21 апреля 2010 года. Постановление Временного Правительства №13, которым утверждается график и определяются ответственные за подготовку референдума. В большинстве важнейших пунктов в качестве ответственного лица назван один и тот же человек – заместитель Председателя Временного Правительства Омурбек Текебаев:

– подготовка проекта Конституции – Текебаев;

– организация обсуждения проекта Конституции – Текебаев;

– публикация проекта Конституции – Текебаев;

– окончательная редакция Конституции – Текебаев, опять таки…

6 мая 2010 года.Созыв конституционного совещания из 75 членов. Они готовят текст, который, к сожалению, был завизирован в итоге не всеми участниками совещания. Оставим сейчас в стороне вопрос о том, насколько полно были или не были учтены предложения участников. У многих из них, как они позже вспоминали, возникали претензии по этому поводу и к председателю Конституционного совещания Омурбеку Текебаеву, и к его секретариату (Данияр Нарымбаев). Тем не менее, итоговый текст проекта уходит в аппарат Временного Правительства Розы Отунбаевой.

Кстати, работало Конституционное совещание всего 10 дней, а не два месяца, как любят говорить противники нынешних поправок. А оплачивали работу как совещания, так и его секретариата международные организации ПРООН и ОБСЕ.

19 мая 2010 года. Председатель Временного правительства Роза Отунбаева подписывает декрет о референдуме (всенародном голосовании) по новой Конституции. Здесь появляется любопытная оговорка: “Конституция КР и Закон КР “О введении в действие Конституции КР”, принятые референдумом (всенародным голосованием), не требуют подписания“. При этом не предусматривается какая-либо другая процедура легализации окончательного текста принятой народом Конституции и соответственно, кто должен будет после референдума его обнародовать (опубликовать).

То есть в 2010 году заранее был заложен принцип, а вернее “безпринцип” того, что так и не определили, кто будет нести ответственность за текст Основного закона.

Понятно, что ответственность лежит на Временном правительстве, а конкретнее на Текебаеве в соответствии с вышеуказанным декретом ВП №13 от 21 апреля 2010 года. Как ответственное лицо он обязан был заложить принципиальное положение о том, чтобы окончательный текст Конституции после референдума был каким-то официальным образом легализован.

Однако этого разработчики Конституции 2010 года не предусмотрели…

20 мая 2010 года. Газета “Эркин Тоо” в качестве специального выпуска номер 42 (1962) публикует проект текста Конституции, проект закона “О введении в действие Конституции Кыргызской Республики и декрет ВП о референдуме. С той же фразой “не требуют подписания”.

21 мая 2010 года (дата под вопросом). Поскольку публикацию проектов готовили в большой спешке, то допустили ряд ошибок. Поэтому в свет выходит специальный выпуск газеты “Эркин Тоо”, в котором не проставлена дата выпуска, но указано, что он является приложением к N42 (1962), где публикуется следующий текст: “Уважаемые читатели! При подготовке текста проекта Конституции Кыргызской Республики, опубликованного в газете “Эркин Тоо” N42 (1962), допущены отдельные технические и редакционные неточности. В связи с этим публикуем уточненный и исправленный текст нижеследующих статей Конституции Кыргызской Республики…”.

Вычистили, как позже выяснилось, не все проблемные моменты.

27 мая 2010 года. Поэтому в газете “Эркин Тоо” выходит в свет Декрет Временного правительства о внесении поправок в проект закона “О введении в действие Конституции Кыргызской Республики”. Это – опять-таки спецвыпуск. В нем – большое количество поправок, касающихся в основном слов и формулировок на государственном языке. Как позже выяснится, грубые ошибки и расхождения с русским текстом были вычищены опять же не полностью.

Справочно: Полный текст проекта с учетом внесенных в него поправок Временное правительство не стало публиковать до референдума. Решили, видимо, что народ сам как-нибудь разберется и граждане у себя в головах самостоятельно “сведут”первоначальный проект и все поправки в него в один единый текст.

18 июня 2010 года. Газета “Эркин Тоо” публикует декрет ВП об изменениях в другой декрет “О референдуме (всенародном голосовании) Кыргызской Республики”. Этот документ регулировал вопросы проведения референдума в отдельных регионах чрезвычайного положения, которое было введенов связи с трагическими июньскими событиями.

27 июня 2010 года. В стране проводится референдум. Центризбирком говорит о предварительных итогах и высокой явке на референдуме.

1 июля 2010 года. ЦИК под руководством Акылбека Сариева подводит итоги референдума и принимает постановление, которым:

  1. утверждает протокол о результатах референдума;
  2. признает референдум состоявшимся;
  3. признает принятой Конституцию и закон о введении ее в действие;
  4. регистрирует Розу Отунбаеву президентом страны, реализуя приложенный к закону о введении в действие Конституции Декрет о президенте переходного периода.

И здесь уже возникает правовая коллизия: для того, чтобы зарегистрировать Розу Исаковну в должности президента страны следовало бы поначалу дождаться вступления в силу закона, приложением к которому, собственно и устанавливалась сама должность Президента на переходный период.

То есть, регистрацию Отунбаевой в должности президента можно было осуществлять лишь после опубликования результатов референдума…

И даже если предположить вступление в силу результатов референдума в тот же день 1 июля 2010 года после их опубликования на сайте ЦИК, то для регистрации Президента требовалось, как минимум скажем, через полчаса вновь собрать членов ЦИК и только потом принимать решение. Причем отдельным постановлением…

Это несмотря на то, что в части вступления в силу законов во всем мире применяется норма, когда требуется опубликование в официальном печатном органе, а не в Интернете…

2 июля 2010 года. ЦИК официально опубликовал результаты референдума в газете “Эркин Тоо”, признав принятыми Конституцию и Закон о введении ее в действие.

Но здесь закралась еще одна коллизия. Многие тогда даже не заметили, что в этой публикации нет главного результата референдума – самого текста Конституции…

Инаугурация Президента Отунбаевой Р.И. состоялась 3 июля, а официальное опубликование новой Конституции произошло лишь 6 июля 2010 года. Коллизия?

3 июля 2010 года. В здании Национальной филармонии проходит инаугурация президента переходного периода Розы Отунбаевой.

Хотелось бы написать: “В соответствии с новой Конституцией…”. Но есть неприятный нюанс, о котором сказано выше.Вступила ли на тот момент в юридическую силу сама Конституция и закон, согласно которому Роза Исаковна вступала в должность временного главы государства?

В законе о введении в действие Конституции КР отмечается, что она вступает в силу “со дня официального опубликования результатов референдума”. А вот что такое официальный результат? Просто голые цифры или же публикация еще и самой Конституции, за которую проголосовал народ?

6 июля 2010 года. Опубликование Конституции происходит только через три дня после торжественной церемонии инаугурации… в спецвыпуске за номером 61 (1981) все той же “Эркин Тоо”.

Согласно действующей с 2010 года Конституции, любой закон вступает в силу лишь после опубликования в “официальном печатном органе”, коим определена газета “Эркин-Тоо”. Но в тот момент, правда, по Конституции 2007 года существовала теоретическая возможность вступления в силу законов и после опубликования на интернет-сайте государственного органа.

А на какой Конституции тогда Роза Исаковна давала президентскую клятву? На Конституции, которая еще не вступила в силу? На Основном законе 2007 года? Это, конечно, условность, но она очень показательно характеризует отношение к юридическим процедурам со стороны тех, кто продвигал в 2010 году новую Конституцию.

Не беремся утверждать, что Текебаев и его помощники допускали все эти коллизии умышленно. Возможно, это просто стало плодом спешки и ошибок. Но, как бы то ни было, они “подставили” Розу Отунбаеву, создав основания для сомнений в ее легитимности и повод для различных спекуляций и домыслов вокруг “подмены”, “подлога” и даже “утери” Конституции.

Прошло 4 года…

Июнь 2014 года. В новой редакции закона “О нормативно-правовых актах” проводится последняя “работа над ошибками” в отношении текста Конституции. По закону в нашей стране главенствующим является вариант нормативно-правового акта на государственном языке. Но, как вскоре выяснилось, в принятый на референдуме 2010 года текст вкрались грубые ошибки именно в кыргызской версии текста. После четырех лет дискуссий вокруг способа устранить противоречия, как видим, специальным законом пришлось оговаривать, что в 22 случаях следует признавать приоритет русского текста над кыргызским.

Как это называть, пусть решает каждый для себя.

Подлинник Конституции 2010 года не подписывали ни Роза Отунбаева, ни Омурбек Текебаев, ни председатель ЦИК…

Общеизвестно, что ответственность за окончательный текст Основного закона и его опубликование была возложена на заместителя Председателя ВП Омурбека Текебаева. Сам он на прошедшей неделе попытался переложить ответственность на ЦИК, но тут же получил отрицательный ответ от ее экс-председателя Акылбека Сариева.

В результате, вдохновители и организаторы референдума 2010 года оставили страну без подписанного каким-либо официальным лицом окончательного текста принятой народом Конституции.

Из официальных документов в наличии имеются:

1). Проект Конституции, рассмотренный Временным правительством КР, опубликованный 20 мая 2010 года в газете “Эркин-Тоо”и вынесенный на референдум (Декрет ВП №40 от 19 мая 2010 года).

2). Поправки в проект Конституции, опубликованные 27 мая 2010 года в газете “Эркин-Тоо” (Декрет ВП №52 от 26 мая 2010 года).

Примечание: Однако и здесь имеется проблема. Текебаев демонстрирует на официальных мероприятиях “подлинник” проекта Конституции с визами целого ряда членов Временного правительства, но в архиве Временного правительства имеется лишь копия с данного документа, в котором нет ни одной визы: ни членов ВП, ни рядовых чиновников. Хотя по логике вещей документ, которым сегодня располагает бывший член ВП Текебаев должен быть именно в архиве, а не в пользовании физического лица.

По какой такой причине Текебаев не сдал в дела Временного правительства важнейший государственный документ остается загадкой, ответ на который следует спросить у него самого.

Единый сводный текст Конституции не подписывал никто из официальных лиц ни до референдума (в качестве окончательного проекта), ни после референдума (в качестве принятого народом).


Конституция 1993 года подписывалась тогдашним главой государства, как известно, в торжественной обстановке, в присуствии всего состава “легендарного парламента”. Также и все последующие редакции Основного закона, …кроме Конституции 2010 года.

В 2010 году решили обойтись без подобных церемоний. И совершенно напрасно, как выяснилось.

Выводы:

В результате “подлинника” Конституции в виде окончательного текста с набором подписей определенных должностных лиц в природе не оказалось. Формально говоря, закон не нарушен (“Конституция “не требует подписания”, помните?) А фактически тем самым было продемонстрировано пренебрежение юридическими процедурами и неуважение к избирателям.

В качестве подлинника Конституции приходится рассматривать одновременно два документа – проект Конституции, вынесенный на референдум декретом ВП №40 от 19 мая 2010 года и поправки в проект Конституции, утвержденные декретом ВП № 52 от 26 мая 2020 года.

Легитимность Конституции подтверждается опубликованием ее текста в газете “Эркин Тоо”от 6 июля 2010 года. Соответственно, Конституция вступила в силу и по ней уже шесть лет живет страна.

Но отсутствие сведенного в единый документ, пусть не подписанного официально, но хотя бы завизированного высшим руководством ВП, принятой народом Конституции, привело впоследствии к расхождениям в различных изданиях этого основополагающего документа и к известной неразберихе. По сути, это было игнорирование принципов правового государства.

Спешка, правовой нигилизм, игнорирование общепринятых процедур – вот то, что проявили в 2010 году “отцы” действующей Конституции. Воля народа несомненна, но зачем было давать лишний повод для спекуляций и подозрений в подлоге или фальсификации?

Отмеченные ошибки могут быть исправлены референдумом 11 декабря 2016 года, поскольку в соответствии с рассматриваемым сегодня в ЖК проектом закона “О внесении изменений в Конституцию”, на действующего президента страны возлагается не только подписание закона о поправках, но также обнародование нового официального текста Конституции с учетом вносимых изменений и устранением допущенных в 2010 году несоответствий вариантов Конституции на государственном и официальном языках”.

Алмаз Атамбаев подписал Указ «Об отставке Правительства Кыргызской Республики»

Алмаз Атамбаев сегодня, 26 октября, подписал Указ «Об отставке Правительства Кыргызской Республики».

Согласно Указу, в связи с официальным объявлением об утрате статуса парламентского большинства Жогорку Кенеша Кыргызской Республики коалицией фракций, сформированной на основе коалиционного соглашения между депутатскими фракциями СДПК, «Кыргызстан», «Онугуу-Прогресс», «Ата Мекен» от 2 ноября 2015 года, и в соответствии со статьей  65, частью 7 статьи 84 Конституции Кыргызской Республики, пунктом 1 части 1, абзацем вторым части 4 статьи 13 конституционного Закона Кыргызской Республики «О Правительстве Кыргызской Республики» постановляется:

1. Считать ушедшим в отставку Правительство Кыргызской Республики, сформированное в соответствии с коалиционным соглашением между фракциями СДПК, «Кыргызстан», «Онугуу-Прогресс», «Ата Мекен» Жогорку Кенеша Кыргызской Республики от 2 ноября 2015 года.

2. Лицам, занимавшим должности Премьер-министра, первого вице-премьер-министра, вице-премьер-министров, членов Правительства, а также руководителей административных ведомств Кыргызской Республики, продолжить исполнение обязанностей членов Правительства и руководителей административных ведомств Кыргызской Республики соответственно ранее занимаемым должностям до дня назначения членов нового состава Правительства и руководителей административных ведомств.

3. Указ вступает в силу с момента подписания.

Меню

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: